Patterns in Languageaddresses the real needs of students who may not have an extensive background either in traditional literature or in linguistic theory. This student-friendly textbook uses the principles of linguistic analysis to investigate the aesthetic use of language in literary (and non-literary) texts. Written in straightforward, accessible language with imaginative examples and a humorous tone, it shows how linguistic knowledge can enhance and enrich the analysis of texts.
This self-contained introduction to natural language semantics addresses the major theoretical questions in the field. The authors introduce the systematic study of linguistic meaning through a sequence of formal tools and their linguistic applications. Starting with propositional connectives and truth conditions, the book moves to quantification and binding, intensionality and tense, and so on. To set their approach in a broader perspective, the authors also explore the interaction of meaning with context and use (the semantics-pragmatics interface) and address some of the foundational questions, especially in connection with cognition in general.
Investigations in Clinical Phonetics and Linguistics is a sequel to the eighth meeting of the International Clinical Phonetics and Linguistics Association, attended by delegates from 26 different countries. This book reflects the scope of the subject area of clinical phonetics and linguistics, the balance of input into it with respect to the different kinds of research being carried on, and the representation of researchers from different parts of the world. Its scope includes the application of all levels of linguistic analysis and the chapters of the book have been ordered as far as possible according to linguistic level, beginning with pragmatics and ending with acoustics.
The book examines legal translation in its many facets from an interdisciplinary perspective, covering both theoretical and practical grounds and linguistic as well as legal issues. It analyses the basic skills and competence of the legal translator and various types of legal texts and is useful for translators, lawyers, linguistic and legal scholars and other professionals working in bilingual/multilingual legal context.
Written by a distinguished international roster of contributors, it reflects the vitality, diversity, and growth of the discipline. It is a convenient repository of the essential knowledge about the study of language variation and change. It presents views of linguistic variation in the diverse contexts that give it meaning and significance, across generations, social strata, and domains of interaction and includes an extensive examination of the methodologies emploed by linguists working in linguistic variation and change, addressing the levels of linguistic structure thet have been the main foci of work in the field. Invaluable section introductions by the editors set out the boundaries of the field, and place each of the chapters into perspective. The authoritative resource allows the next generation of academics to perpetuate all of these fields of study and explore them with the kind of depth unimaginable to their predecessors.